skip to main |
skip to sidebar
මම මැරිල .......

දිනක් එයි නික්මෙන්න - ලොකයෙන් හැමොගෙන්
ලස්සනද කැතයිම ද - තවම හදුනා නොගත්
මගේ මේ ශරිරය - නුඹට සමු දී මෙමා
පිටව ගුවනට නගිමි - පවුරු බැමි බිද දමා.
හඩනු ඇත වැළපෙමින් - පෙරළෙමින් මව්පියන්
දකිමි මම ඉහල සිට - බෙරිවෙච්ච නෙත් දෙකින්
යහළුවන් යෙහෙලියන් - එක හැල්මෙ සුදු වතින්
මගේ දෙන ලගම වී - හිදී උන් නිදි මරන්
තනි නොවූ මා මටම - වටිනු ඇත දකින විට
කොතෙක් නම් දෙනා විත් - හඩනු සැටි පෙනෙන විට
උනගෙ හද වෙගයෙන් - ගැහෙන සැටි පෙනෙන විට
එන්න හිත හඩනු ඇත - නැවත මා දෙන වෙතට
පළමු දින රාත්රිය - දෙවන දින සෙනග ගොඩ
දෙවන දින රත්රිය - මිතුරු කැල වැඩක් බර
අදිනු ඇත කටවුට් - සුදුපාට ඉටිකොලේ කළු පාට තීන්තෙන්
මටම ඇඩෙනා ලකට - හදනු ඇත තොරන් උන්
කුස්සියේ අගු පිලේ - මා මිතුරියන් උන්
ලහි ලහියෙ උයනු ඇත - තේ කෝපි හදනු ඇත
ඉදහිටල අපේ උන් - අතර නෙත් තෙමෙනු ඇත
විහිළුවෙන් මම නටපු - රැගුම් සිහි නැගෙන විට.
පුවක් ගස් බිම හෙලා - සුදු වැල්ල අතුරලා
දෙන මිහිදන් කරන - සොහොන් කොත සදනු ඇත
නිදිමරන් වැඩ අතර - කතාවක් කියෙනු ඇත
සිනාවක් නැගෙනු ඇත - මම බලා හිදිනු ඇත
දෙවැනි දින හමාරය - එළිවෙන්නෙ තෙවැන්න ය
දැන් මටත් නොමති මෙනි - හැගීමක් boring ය
අලසවම ඇවිදිල්ල - මළ බෙරය වයන අය
මමත් උඩ යන හඩට - මළ බෙරත් වැයෙන්නෙය
සුදෝ සුදු වියන් මග - කටවුට් ද කවිද සොද
එකම සුදු යායක්ය - මම අහසෙ දකින සද
දහවලත් පසු වේය - දැන් දැන් නැගේ හඩ
මළ ගෙදර විලපය - හඩන ඉකි බිදින හඩ
සැදෑ හිරු මිලානික - අපරදිග සමුදුරින්
ලේ රතට පෙනෙනු ඇත - අහසෙ සිට බලුවොතින්
පෝයකට නොගිය මම - ගමේ පන්සල් දොරින්
වැඩිය හිමි දෙසූ බණ - ඇසෙනු ඇත රැව් දෙමින්
පෙට්ටියක බහලළු මගේ - දෙන කර මතින්
රැගෙන යනු ඇත මගේ - ළගම උන් සොහොයුරන්
හඩනු ඇත මව් පියන් - නැසියන් මිතුරියන්
මම බලා හිදිනු ඇත - නිකටෙ දෙඅතම තියන්
ඒ මහා උලෙළ මළ - ඉවර විය යට කරන්
මෙපමණම කාලයක් - පෙනි හුන් මා නමින්
දැන් මා නමින් මෙහි - නැත කිසියම් කෙනෙක්
නෑ සොහොයුරන් සහ - මව්පියන් අතර දැන්
හත් දවසෙ, තුන් මසෙ - පිරිතටද බණ දාට
නැවත රැස් වේය උන් - මා නමින් සිනැසෙමින්
දැන් කව්ද මා නමින් - නැත කිසිම සදහනක්
ඇත එකම එක අයෙක් - සොහොනෙ පිපි මල් මිටක්.
මෙතෙක් මම බලා හුන් - අහසෙ සිට පවෙමින්
හැපුන කපුටෙක් ඇගේ - ආ 60 වෙගයෙන්
මේ මගේ මළ ගෙදර - දැකල මම හිනෙකින්
වැටිල ලියවුන කවක් - ඇදේ පොළු පෙරළමින්
15/12/2010
mokada ban me eka paaratama :)
ReplyDeletequalityi ah,
This comment has been removed by the author.
ReplyDeletenikamata hithuna. marichchadata mona weida kiyala. liyanna haduwe sirawata. eth passe hithuna. mata mngnan kiyala hithai kiyala. athal ekakin iwara kala.
ReplyDeleteonna puthe mama aththatama marichcha dawasata me tika mathaka thiyaganilla. mama balan innawa kiyala.
marilama balanna watina karanayak...!
patta thamai..
ReplyDeletechati.